domingo, 31 de agosto de 2008

Chile: El origen de las tierras en conflicto

<DIV>El origen de las tierras en conflicto </DIV>
Domingo 31 de agosto de 2008  
Por Claudio Leiva / La Nación Domingo
Estudio devela el historial de los fundos de la familia Luchsinger
El origen de las tierras en conflicto
Un trabajo del historiador Martín Correa señala que Adán Luchsinger Martí y sus hijos no sólo compraron terrenos que habían sido arrebatados a los mapuches en Vilcún. También acusa que corrieron deslindes y cobraron en suelos las deudas que los comuneros adquirían en la pulpería de los patrones.
Los fundos de la familia Luchsinger en Vilcún, cinco en total, se remontan a 1906, cuando el colono suizo Adán Luchsinger Martí compró 60 humildes hectáreas a un inmigrante alemán. Más de cien años después, las tierras del clan en esa zona suman 1.200 hectáreas, las que son reclamadas por las comunidades mapuches vecinas.
Son los mismos predios donde murió baleado el joven Matías Catrileo. Porque ni en los agitados años de la Unidad Popular esta familia había visto peligrar, como ahora, sus extensas propiedades. El último atentado al fundo Santa Rosa motivó que, por primera vez en cien años, un ministro del Interior visitara a este clan.
 
¿Cómo llegó esta familia a Chile? ¿Cuáles son sus orígenes? ¿Es cierto que usurpó las tierras, como reclaman las comunidades mapuches aledañas? El historiador Martín Correa Cabrera, investigador del Observatorio de los Derechos Indígenas, hoy Observatorio Ciudadano, publicó este año un estudio sobre los inicios de los Luchsinger en Chile y su relación con los mapuches.
 
Jorge Luchsinger, dueño del Santa Margarita, ha repetido una y otra vez que los campos de la familia están "saneados, oleados y sacramentados", y que ellos dan trabajo a los mapuches vecinos, con quienes no tendrían conflictos, porque los "agitadores son foráneos". En su investigación, Correa aporta antecedentes distintos.
 
El primer Luchsinger
El clan desciende de Adán Luchsinger Martí, quien nació el 22 de noviembre de 1868 en la ciudad de Engi, cantón suizo de Glarus. Llegó a Chile en 1883 y, antes de Vilcún, se asentó en Quechereguas, actual comuna de Traiguén, 70 kilómetros al norte de Temuco. El 10 de mayo de 1893 se casó con la inmigrante alemana Margaretha Rüff Studer.
 
Al igual que cientos de otros colonos italianos, franceses, suizos y alemanes, Adán Luchsinger fue "enganchado" en Europa por la Agencia de Colonización. Arribó a Talcahuano, puerta de entrada a la "Mesopotamia" de América del Sur. Con ese nombre se difundía en el viejo continente, en aquella época, a la recién pacificada Araucanía.
 
En Quechereguas, Adán Luchsinger recibió una concesión territorial de 60 hectáreas del fisco chileno, más una yunta de bueyes, una vaca parida, semillas y madera, entre otros bienes. En esta sencilla hijuela nacieron sus hijos Conrado, Enrique, Carlos y Melchor. En 1906, la familia Luchsinger se trasladó a Vilcún, a 20 kilómetros al oriente de Temuco.
 
Ese año, Adán compró 60 hectáreas al colono alemán Emilio Quepe y, según consta en el Conservador de Bienes Raíces de Temuco (CBRT), a partir de 1909 el patriarca del clan no paró de adquirir terrenos, hasta totalizar más de mil hectáreas. A su muerte, en 1936, la herencia se dividió entre los cuatro hijos.
 
De acuerdo al Registro de Propiedades del CBRT, en la actualidad los descendientes de estos cuatro vástagos tienen cinco predios: el mencionado fundo Santa Margarita, de Jorge Luchsinger Villiger; el fundo Santa Rosa Lote 1, de Rodolfo Luchsinger Schiferli; el fundo Santa Rosa Lote 2, de Enrique Luchsinger Schiferli; el fundo Santa Rosa, de Eduardo Luchsinger Schiferli, y otro fundo Santa Rosa, también a nombre de Enrique Luchsinger Schiferli.
 
Castigo a los mapuches
También de 1908 y 1909 datan los títulos de merced concedidos a las diez comunidades mapuches de Vilcún que rodean los terrenos de los Luchsinger. Se trata de numerosas familias que han denunciado una historia de despojos y usurpaciones, primero de parte del Gobierno chileno de esa época, y a manos de los Luchsinger después.
 
En efecto, tras la "pacificación", el fisco consideró que los terrenos de los mapuches sin trabajar eran sitios baldíos y los requisó. Si las comunidades acreditaban la posesión de su tierra por el tiempo que la ley exigía, se podían quedar en la "reducción" o "reserva". En eso consistía el título de merced, en un terreno reducido y reservado para indígenas.
 
En cambio, a las familias de colonos europeos el Estado chileno les entregaba hijuelas de 70 cuadras, más otras 30 por cada hijo varón mayor de 10 años. También recibían los pasajes gratis hasta Chile, tablas, clavos, una yunta de bueyes, una vaca con cría, arado, carreta, máquina destroncadora, pensión mensual durante un año y asistencia médica por dos.
 
Aquí está la raíz del problema, según el historiador Martín Correa: "Mientras a los mapuches se les castiga y reduce por carecer de medios de trabajo, a los colonos el Estado chileno los apoya, subvenciona y les entrega medios de trabajo".
El problema, asegura, se agravó cuando los colonos demarcaron los terrenos con líneas rectas. Las posesiones mapuches explica Correa siempre se han deslindado a través de accidentes naturales, como ríos, quebradas y alturas máximas. En cambio, las líneas rectas dibujadas en un plano poco o nada tienen que ver con la ocupación real y efectiva de un terreno. De ahí, entonces, las denuncias que recogió el investigador acerca de deslindes corridos "a la mala".
 
Hora de cobrar
El comunero Moisés Quidel entregó a Correa un relato que viene de sus abuelos: "Antes estaba Adán Luchsinger, Conrado después... La cosa es que antiguamente había poca gente y cerco no había; entonces, como ellos eran de plata hicieron cercos y marcaban donde se les antojaba no más, ¿Y qué iban a hacer los peñis, si no había medios? Y después que cercaron llegó la mensura, hicieron todos los documentos".
Quidel también le contó que Conrado Luchsinger "se instaló con una pulpería y los viejos decían que fue tanto el proceso de reducción, fue tan violento el proceso de poscolonización, que hubo gente que quedó totalmente empobrecida, quedó sin tierras, sin animales, les quitaron todos sus sembrados y ya no podían sembrar nada".
 
"Entonces, los peñis antiguos prosigue el relato iban a buscar harina para sobrevivir, trigo, sobre todo en las épocas de noviembre y diciembre, de grandes hambrunas. Mucha gente murió de hambre, y ahí Conrado Luchsinger abría libretas y la gente iba hipotecando sus corderos, sus animalitos y sus tierras. Y cuando llegaba la época [de cobrar] salía con carabineros, corría los cercos y así fue ampliando sus tierras, cobrando toda la plata de las deudas de la gente que compraba para sobrevivir. Al tiempo, él llegaba: 'Tanto me debe usted, y como no tiene con qué pagarme, me paga en tierra'. Eso lo hacía en todas las comunidades".
 
Jorge Luchsinger, hijo de Conrado, contó en una entrevista a la revista "Qué Pasa" que "nosotros teníamos una pulpería en el fundo. Cada sábado la gente pedía, se le anotaba en el libro y a fin de mes se le hacía la liquidación y se le pagaba el saldo. Empezaron a decir que cobrábamos mucho por la mercadería, que no eran productos de calidad. Después reclamaban que la comida que les dábamos era mala, que tenía gusanos. Tiraban los platos al piso. Fueron las primeras protestas".
 
Devolución de tierras
Con estas "primeras protestas", el hijo de Conrado Luchsinger se refería a los años de Eduardo Frei Montalva y la reforma agraria, entre 1964 y 1970. Si bien a ninguno de los Luchsinger se les expropiaron terrenos, Jorge devolvió "voluntariamente" algunas tierras a los mapuches. Éstos dicen que fueron pedazos de cuatro o seis hectáreas, nada importante.
 
Sin embargo, las demandas territoriales tuvieron un gran auge en el Gobierno de Salvador Allende. En 1971, después de cuatro juicios, Jorge Luchsinger debió restituir 56 hectáreas a las comunidades Pedro Tori, Juan Cuyanao, Antonio Canío y Santos Marihueque.
 
Después del golpe de 1973, muchos latifundistas aprovecharon de "pasar la cuenta" a los activistas de sus fundos, aunque en esos convulsionados años las demandas mapuches no eran de raza. Hay detenidos desaparecidos de ese pueblo, pero las familias de las víctimas no hicieron gestiones judiciales o de otro tipo. Según el Informe Rettig, las causas de esta pasividad pueden haber sido el temor, el desconocimiento de cómo proceder, y una fundamental desconfianza en las instituciones del Estado.
Como sea, la familia Luchsinger estuvo tranquila hasta 1999, cuando la organización Ayjarewe Wenteche, de Truf Truf, sector ubicado al sur del fundo Santa Margarita, protagonizó la primera ocupación permanente de ese predio. Luego, en 2000, vinieron los atentados incendiarios, y a partir de 2005, el predio cuenta con vigilancia
permanente de carabineros.
 
Demanda en Conadi
La investigación de Martín Correa también estableció que sí hay una reclamación por las tierras de los Luchsinger. Ellos insistían en que no había una demanda territorial. Sin embargo, en un catastro de la Conadi
 
(www.conadi.cl/documentos_fondotierras/enproceso060507.pdf) aparece la comunidad Antonio Caniu en proceso de reclamación del fundo Santa Margarita.
El informe de Correa termina con otro mentís a la supuesta buena relación de los Luchsinger con sus vecinos mapuches. Se trata de un canal de tres metros de ancho por tres de profundidad que Jorge Luchsinger construyó en parte del perímetro de su predio. Tiene casi cinco kilómetros de largo y, según el agricultor, lo hizo para defenderse, porque "no me quedó otra alternativa".
 
Los mapuches están indignados. "Hizo un tremendo canal con máquina, ¿y qué no se muere ahí? Vacunos, un caballo se nos cayó, conejos, todo cae ahí. Y la veta de agua la rompió en la parte de arriba, nos dejó secos, y en esta parte de acá nos inunda (...)", señalan los comuneros que colindan con el fundo Santa Margarita.
 
"Es un tremendo daño agregan , echó abajo todo el bosque nativo, había como dos mil hualles grandes, arrasó con todo; así que ése sí que es un gran destructor. En ese canal se llega a caer uno en tiempo de invierno, lleno de agua, hasta ahí no más llega. Pa'l 18 [de septiembre] se cayó uno, Antonio Namuncura, murió ese hombre (...) No vamos a decir que es un gringo buena persona (...) Además, eso que dice de que da trabajo, más de cinco trabajadores no tendrá. ¿Y cuánto les paga? Una miseria. Entonces, él en la televisión lo cuenta bonito, en la prensa, pero no es así". //LND.
 
 
[Ukhamawa: Noticias Indigenas] 
www.facebook.com   - ukhamawa
 



Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

BECAS PARA INVESTIGADORES DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

 BECAS DE INVESTIGACION CLACSO (CONSEJO LATINOAMERICANO DE CIENCIAS SOCIALES)
 
Resumen:
 Destinadas a profesionales latinoamericanos que estén interesados en realizar una investigación sobre Naturaleza, Sociedad y Territorio. La dotación varía entre 5.000 y 15.000 dólares y el plazo para presentar las solicitudes finaliza el 6 de octubre de 2008.
 
Fecha de fin de solicitud
06/10/2008
 
Dotación de la beca
Cada concurso temático adjudicará tres becas de nivel v superior (B1) de 15.000 dólares estadounidenses cada una, cinco becas de consolidación académica (B2) de 10.000 dólares estadounidenses cada una y quince becas de iniciación en investigación (B3) de 5.000 dólares estadounidenses cada una.
 
Requisitos para solicitar la beca

-          Los/as postulantes a las becas de nivel superior (B1) deben ser científicos/as sociales con sólida formación teórica y metodológica de nivel doctoral o bien experiencia equivalente, extensa trayectoria profesional y significativa producción académica en el tema motivo de este concurso.

-         
- Los/as postulantes a las becas de consolidación académica (B2) deben ser científicos/as sociales con formación de posgrado o bien experiencia equivalente en actividades de investigación o docencia en el tema motivo de este concurso que tengan hasta 42 años de edad inclusive (a la fecha de cierre de esta convocatoria).

-         
- Los/as postulantes a las becas de iniciación en investigación (B3) deben ser graduados/as en ciencias sociales con cierta experiencia en actividades de investigación o docencia en el tema motivo de este concurso que tengan hasta 35 años de edad inclusive (a la fecha de cierre de esta convocatoria).

 
Proceso de solicitud
Los/as postulantes que deseen presentar propuestas deberán dirigirse a la página de CLACSO en Internet <www.clacso.org> para bajar el modelo de carta de aval para la presentación de postulaciones y la guía estandarizada para la elaboración del proyecto de investigación, completar ambos documentos del modo indicado y enviarlos según las pautas suministradas.
 
Convocatoria:
 
Dirección
Avenida Callao 875 3er piso dpto E - Ciudad de Buenos Aires - Argentina
 
Teléfono
(54 11) 4811-6588
 
Correo
 
Web
 
 
 

Alejandra Flores Carlos

Iquique - Chile

http://alejandra-flores.blogspot.com/

 

 

VIII ENCUENTRO BOLIVIANO-CHILENO DE CIENTISTAS SOCIALES, HISTORIADORES E INTELECTUALES

VIÑA DEL MAR - CHILE

SEGUNDA CONVOCATORIA

 

 

En la víspera de la conmemoración del Bicentenario del grito libertario de Charcas (25 de mayo de 1809), de la instalación de la Junta Tuitiva de La Paz (16 de julio de 1809) y la instalación de la Primera Junta de Gobierno de Santiago de Chile (18 de septiembre de 1810), invitamos a los cientistas sociales, historiadores e intelectuales de Bolivia y Chile a participar en el VIII Encuentro, que se llevará a cabo en la ciudad de Viña del Mar, los días 3 al 5 de noviembre del presente año.

 

El VIII Encuentro tiene como objetivo contribuir al mejor conocimiento de nuestra historia,  estrechar los múltiples vínculos que nos unen, y, de esa manera, aportar a superar los problemas que nos separan y ahondar en la cooperación y amistad entre nuestros gobiernos y nuestros pueblos.

 

Para llevar a cabo esta iniciativa se ha formado un Comité Organizador Binacional, conformado por los siguientes académicos y académicas:

 

Fernando Cajías de la Vega,  Fundación Huáscar Cajías

Luís Castro Castro, Universidad de Valparaíso

Eduardo Devés Valdés, Universidad de Santiago de Chile

Roxana Forteza Chávez, Universidad de Aquino Bolivia (UDABOL)

Leonardo Jeffs Castro, Universidad de Valparaíso (Coordinador)

Sonia Pinto Vallejos, Universidad de Valparaíso

Ramiro Prudencio Lizón, Sociedad Boliviana de Historia

 

Además se ha constituido un Comité Asesor conformado por los siguientes académicos y académicas de Bolivia y Chile:

 

Lucio Añez, Sociedad de Estudios Geográficos e Históricos de Santa Cruz de la Sierra

Mariano Baptista Gumucio, Academia Boliviana de la Historia

Carmen Gloria Bravo, Universidad de Santiago de Chile

Sergio Carrasco Delgado, Universidad de Concepción

Eduardo Cavieres Figueroa, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso

Loreto Correa Vera, Universidad de Santiago de Chile

Sergio González Miranda, Universidad Arturo Prat de Iquique

Cristián Medina Valverde, Universidad Católica de la Santísima Concepción

Orietta Ojeda Berger, Universidad Bolivariana

Gustavo Rodríguez Ostria, Universidad de San Simón de Cochabamba

Jorge Siles Salinas, Academia Boliviana de la Historia

René Soria Galvarro, Instituto de Relaciones Internacionales de Santa Cruz de la Sierra

Alberto Zelada Castedo, Universidad Andina Simón Bolívar

 

Hasta el momento se han propuesto las siguientes Mesas Temáticas:

-          Relaciones interculturales e interétnicas

-          Relaciones económicas

-          Migraciones y exilio

-          Historia de las relaciones diplomáticas y políticas

-          Relaciones paradiplomáticas

-          Movimientos sociales y experiencias políticas

-          Experiencias de cooperación intergubernamental y de la sociedad civil y de los ciudadanos

-          Relaciones culturales

 

Además el Encuentro está abierto a la posibilidad que se puedan exponer otros temas, aunque no digan relación directa con Bolivia y Chile, pero que los interesados quieran presentar como producto de sus investigaciones y reflexiones.

 

Este Encuentro está relacionado con el Congreso Internacional sobre Tecnologías, Ciencias y Culturas que ha organizado la Universidad de Santiago de Chile, a realizarse en la ciudad capital de Chile entre el 30 de octubre y el 2 de noviembre, y más concretamente con la Mesa sobre Integración Sub-Regional Latinoamericana. (www.internacionaldelconocimiento.org)

 

Plazos:

 

Para proponer Mesas Temáticas hasta el 31 de agosto.

Para enviar los Resúmenes de Ponencias hasta el 30 de septiembre.

 

 

Aranceles:

 

Se han considerado los siguientes valores:

Para Académicos y Estudiantes de Postgrado Expositores, $ 25.000 (veinticinco mil pesos chilenos) o el equivalente a US $ 50.

 

Para estudiantes de Postgrado y Público, en general, asistente $ 17.500 (diecisiete mil quinientos pesos chilenos) o el equivalente a US$ 35.

 

Para estudiantes de Pregrado, asistentes $ 10.000 (diez mil pesos chilenos) o el equivalente a US$ 20.

 

 

Para contactos dirigirse a leo_jeffs@yahoo.com

 

 

 

Viña del Mar, agosto de 2008.




Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

sábado, 30 de agosto de 2008

Chile: lenguas nativas se aferran a la vida


Santiago. "Mari, mari" es el saludo en lengua mapuche que gritan con alborozo una veintena de niñas y niños chilenos, peruanos y ecuatorianos, de tres y cuatro años de edad, que asisten a un jardín infantil intercultural de Santiago.
 
Algunos de los alumnos del jardín Adkintun son descendientes del pueblo aymara, originario del Altiplano boliviano y peruano y el norte de Chile, y otros tienen ancestros mapuches, la principal etnia que habita el territorio chileno. Por aquí también han pasado niños rapa nui, nativos de la Isla de Pascua.

Pero la mayoría de los 60 inscritos no pertenecen a ninguna etnia, lo que lo hace verdaderamente intercultural, dice a IPS Jorge Clavería, de la Coordinadora Nacional Indianista, una organización sin fines de lucro que fundó el jardín en 2005.

Adkintun es subvencionado por la gubernamental Junta Nacional de Jardines Infantiles, que este año ha abierto otros cinco centros de este tipo como parte de la política indígena de la presidenta Michelle Bachelet. En enero de 2009 serán 30. La Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi) les presta apoyo técnico.

Los alumnos del pionero Adkintun aún no aprenden a leer ni a escribir, pero ya saben nombrar el sol, la luna, las estrellas y a los miembros de una familia en aymara, mapuche, o mapuzugun, y rapa nui. Inclusive entonan una canción que comienza con la frase "Mari mari (hola hola), pichi keche (niños pequeños)".

Aunque no saldrán del jardín hablando estas lenguas, sí sabrán que existen otros pueblos y culturas con cosmovisiones diferentes, que pueden seguir conociendo en el futuro, comenta a IPS la educadora Fabiola Briones Huenullán, de origen mapuche.

Sin ir más lejos, en esta maestra están encarnados los siglos de silencio que han vivido las lenguas indígenas de Chile y de América, luego de que las repúblicas constituidas en el siglo XIX las prohibieran y olvidaran en aras de la homogeneidad cultural.
"Yo he ido aprendiendo la lengua mapuzugun con mis alumnos", reconoce Briones Huenullán. Algunos de sus familiares, que viven en el sur, lo utilizan cotidianamente. Pero sus padres, que emigraron a Santiago, prefirieron enseñarle el español para que se desenvolviera mejor en la sociedad. Su madre sólo sabe algunas palabras.

Rescate y revitalización

Nueve pueblos indígenas son reconocidos legalmente por el Estado chileno. Son un millón 60 mil 786 personas, 6.6 por ciento de la población del país. Las etnias más numerosas son la mapuche, con más de 900 miembros, y la aymara, con algo más de 80 mil.
Los idiomas de los pueblos atacameño, colla, diaguita y yagán se consideran extintos. El kawashkar, con 15 hablantes, está a punto de desaparecer. Sólo las lenguas aymara, quechua, mapuzugun y rapa nui son consideradas "vitales".

Datos de 2006 indican que el pueblo de la Isla de Pascua, en el océano Pacífico y a 3 mil 700 kilómetros del continente, tiene el mejor desempeño: 81.3 por ciento de sus integrantes aseguran hablar o entender su lengua. Lo mismo sucede con 74.4 por ciento de los quechuas, 27.4 de los aymaras y 22.8 por ciento de los mapuches. Los ancianos ostentan el mayor conocimiento.

El Estado chileno creó en 1996 el Programa de Educación Intercultural Bilingüe (PEIB), dependiente del Ministerio de Educación, que hoy atiende con apoyo curricular y didáctico a 274 escuelas y liceos de siete regiones con gran población originaria.

Pero siempre se ha cuestionado la capacitación docente, la falta de metodologías de enseñanza, el poco compromiso que muestran a veces los propios centros educativos y la resistencia que todavía exhiben algunas familias indígenas. Se critica, de paso, la escasa investigación y oferta de cursos especializados en las universidades chilenas.

Currículo escolar y academias

Hace tres años el gobierno trabaja en un proyecto ambicioso: la inserción de estos idiomas en el marco curricular de la educación básica chilena. En 2010 comenzará a regir el subsector de lenguas indígenas dentro de la asignatura Lenguaje y Comunicación, uniéndose a la enseñanza del español y de los idiomas extranjeros como el inglés.
En 2006 fueron aprobados los Objetivos Fundamentales y Contenidos Mínimos del subsector, y ahora un grupo de universidades, organizaciones e indígenas se encuentran sistematizando todo el conocimiento que es parte de la tradición oral de los pueblos nativos, indica a IPS el subcoordinador del PEIB, Claudio Millacura.

"Una de las demandas más sentidas de las organizaciones indígenas es que los establecimientos educacionales enseñen las lenguas originarias. Desde 2010 va a ser obligación de las escuelas ofrecer el subsector de lenguas indígenas en su currículo, pero va a ser voluntario para las familias exigirlo", explica el mapuche Millacura.
 
Otra gran iniciativa, a cargo de la Conadi, es la creación de las academias de las lenguas indígenas, cuya orgánica dependerá de la estructura de cada etnia. Para allanar el camino, primero se constituyeron comisiones lingüísticas aymaras, quechuas y mapuches. El pueblo rapa nui decidió fundar su academia de inmediato, en julio de 2005.
El 6 de septiembre, en la comuna de Alto Hospicio, en la norteña región de Tarapacá, se inaugurará la academia aymara, y en noviembre será el turno de la mapuche. Todavía se está definiendo la fecha exacta y la ubicación de la sede. En 2009 comenzará a funcionar la quechua.

Pero hay enormes desafíos detrás de ellas, reconoce a IPS Necul Painemal, mapuche encargado del Programa de Recuperación y Revitalización de las Lenguas Indígenas de la Conadi. Primero, se está buscando una fórmula legal para que estas instituciones cuenten con autonomía suficiente para "generar políticas lingüísticas y planificar su aplicación".

Tienen que avanzar tanto en el estatus como en el corpus de las lenguas. Se ha pensado, por ejemplo, en la posibilidad de que algunas comunas con gran población indígena establezcan estas lenguas como su idioma oficial.

Asimismo, se deben revisar los grafemarios (conjuntos de grafemas o unidades básicas de la escritura de una lengua) que existen e identificar las variaciones idiomáticas por zonas geográficas, aunando posiciones en pueblos como el mapuche, que no responden a una autoridad principal.

Otro aspecto crucial es la forma en que las academias se coordinarán con el Ministerio de Educación y su trabajo curricular, como la definición de funciones y una estrecha colaboración para evitar pérdidas de tiempo y recursos.

Tampoco está claro cómo se insertará este proceso en las importantes reformas que hoy se están discutiendo en el país. Bachelet ya anunció la creación de una Subsecretaría Indígena, dependiente del Ministerio de Planificación, que podría reemplazar a la Conadi, y el parlamento discute un controvertido proyecto de ley general de educación.

Además, ¿quién enseñará la lengua? Actualmente en las escuelas de educación intercultural bilingüe existe la figura del "educador tradicional", elegido por su comunidad para enseñar el idioma. A partir de 2010 se espera combinar el trabajo de estos maestros con la labor de profesores formados en las universidades, plantea Millacura.

El financiamiento es otra cuestión. "Los recursos que entrega el Estado para este trabajo en la Conadi son escasos. Estamos trabajando con el mismo presupuesto de 2006 y nuestras tareas han aumentado al doble", se queja Painemal.

Palabra indígena

El proceso de revitalización de las lenguas que expresan la cosmovisión e identidad indígena debe centrarse en las propias comunidades, aseveran los estudiosos. Así lo demuestra la recuperación de los elementos básicos del extinto cunsa atacameño, según comentó a IPS Roberto Lehnert, académico de la norteña Universidad de Antofagasta.
Sin la voluntad de las comunidades de San Pedro de Atacama para preservar su cultura, esa casa de estudios no podría haber elaborado a partir de 1997 textos de estudios para todas las escuelas de la comuna. Los textos "Licana", nacidos de este proyecto de educación intercultural bilingüe, son usados por cerca de 500 escolares de primero a sexto año básico.

Además, los especialistas plantean que cualquier política educativa debe ir acompañada de otras intervenciones sociales que motiven el uso del idioma nativo, sobre todo espacios de difusión en periódicos, revistas, radios y canales de televisión.

En este marco, el 12 de septiembre la Conadi lanzará un noticiario de televisión en lengua mapuzugun, que será transmitido los sábados a las 10 de la noche y los domingos a las dos de la tarde por el Canal 2 Autónoma Televisión de Temuco, región de la Araucanía. También podrá ser visto en el sitio http://www.canal2temuco.cl.

Para Painemal, lo idiomático es parte de algo más vasto. "Si las sociedades nacionales no resuelven el problema indígena en todos sus ámbitos: social, económico, político, cultural y lingüístico, graves problemas van a tener, puesto que las generaciones jóvenes están conscientes de sus derechos como individuos pertenecientes a una cultura", advierte.


 



Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

viernes, 29 de agosto de 2008

Guatemala: Encuentro de Juventud y Niñez Indígena del Continente.

 Encuentro de Juventud y Niñez Indígena del Continente.
Guatemala Octubre 2008.
3 al 6 de octubre del 2008 en la Ciudad de Guatemala

La Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib' Kej y el Comité Organizador del Encuentro de Jóvenes Indígenas de Abya Yala, en seguimiento a las conclusiones y recomendaciones de la III Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala realizado en Iximché, Guatemala en marzo del 2007; y en particular las recomendaciones de las mesas de niñez y juventud.

Ante ello convoca a nivel nacional e internacional a todas las organizaciones de juventud indígena y organizaciones que trabajen con niñez indígena a participar en el I Encuentro de Juventud y Niñez Indígena del Continente de Abya Yala, a realizarse del 3 al 6 de octubre del 2008 en la Ciudad Capital de Guatemala.

Correos electrónicos: juventudabyayala@gmail.com / convergencia.waqibkej@gmail.com

Comité Organizador del Encuentro de Juventud y Niñez Indígena de Abya Yala:
Movimiento de Jóvenes Mayas –MOJOMAYAS, Asociación Ak'-Tenamit, Coordinadora Juvenil de Comalapa, Asociación Maya Uk'ux B'e, Colectivo de jóvenes Xincas Xalapán, Comité de Unidad Campesina –CUC, Asociación de Mujeres Indígenas de Santa Maria Xalapan Jalapa –AMISMAXAJ.

Coordinadora Nacional Indígena y Campesina –CONIC, Asociación de Comités de Desarrollo Campesino -CODECA. "Pueblos y nacionalidades indígenas de la resistencia al poder".

Secretaría Técnica, Coordinación y Convergencia Nacional Maya "WAQIB´ KEJ"





Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

jueves, 28 de agosto de 2008

Primer Curso de Especialización: Convenio 169 de la OIT sus proyecciones y desafíos



Santiago, Chile

10 al 21 de Noviembre de 2008


Convocatoria


El Programa de Antropología Jurídica e Interculturalidad, de la Facultad de Derecho de la Universidad de Chile y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, y la Organización internacional del Trabajo (OIT), convocan al Primer Curso de Especialización del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo.



Este Convenio y las recientes Declaraciones Internacionales sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de Naciones Unidas y de la Organización de Estados Americanos, constituyen los instrumentos jurídicos más avanzados en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas a nivel internacional. En ellos se insta a respetar y promover sus derechos sobre tierras, territorios y recursos naturales que deriven de sus estructuras políticas, económicas, sociales y culturales, de su historia y de su concepción de la vida, consagrando el derecho de libredeterminación de estos pueblos.



Percibiendo la necesidad de contar con una legislación centrada exclusivamente en las poblaciones indígenas, la Organización Internacional del Trabajo dio lugar a la aprobación del Convenio 107 (1957) sobre poblaciones indígenas y tribales. Luego de largos debates en los que participaron integrantes de los Pueblos indígenas, se adoptó en junio de 1989 el Convenio 169 como una forma de suplir las deficiencias de las legislaciones y políticas nacionales, poco eficaces, que no solían abordar los temas relacionados con sus necesidades, características y situaciones específicas. El Convenio constituye actualmente el principal instrumento de Derechos Humanos destinado a reconocer, y proteger jurídicamente a los Pueblos Indígenas y tribales del mundo.



Los derechos ejes que caracterizan el Convenio 169 son los siguientes:



· Establecimiento de mecanismos al interior de los Estados que garanticen el cumplimiento de los derechos consagrados en el Convenio e instrumentos internacionales, en especial aquellos que prevengan y sancionen la discriminación (Art. 2.1, 3.1, 4)



· Reconocimiento de las instituciones, cultura, derecho consuetudinario y normas penales de los pueblos indígenas y tribales (Art. 5, 7.3, 8 al 12)



· Mecanismos que garanticen formas de participación, control sobre sus instituciones y formas de vida, medio ambiente, recursos y desarrollo económico (art. 7)



· Reconocimiento de la territorialidad indígena (Art. 13 a 19)



· Aplicación y extensión progresiva de medios de formación profesional, regímenes de seguridad social, salud y educación (art. 20 a 31)



A la fecha ha sido ratificado por 17 países, la mayoría son de Latinoamérica: México (1999), Bolivia (1991), Colombia (1991), Paraguay (1993), Costa Rica (1993), Perú (1994), Honduras (1995), Guatemala (1996), Ecuador (1998), Argentina (2000), Dominica (2002), Venezuela (2002) y Brasil (2002). En tanto los países europeos que lo ha ratificado son: Noruega (1990), Dinamarca (1996), Países Bajos (1998) y Fiji (1998).



El Convenio Nº 169 reconoce a los pueblos indígenas como sujetos de derecho colectivo, la conciencia de su identidad, o auto identificación, como un criterio fundamental para determinar a sus beneficiarios, e introduce, con ciertas restricciones, el concepto pueblo.



La incorporación del Convenio 169 de la OIT al ordenamiento jurídico interno trae consigo una serie de implicancias para los Estados, cuyo nivel de cumplimiento dependerá de la situación política, social y económica de éstos. Entre ellas les ha exigido enmendar, adoptar nuevas normas y políticas, ha influido en la ley positiva de los Estado y en la obtención del reconocimiento o revisión constitucional declarando a la nación con el carácter multiétnico- multicultural; crear o consolidar instituciones gubernamentales, coordinar políticas, supervisar proyectos y programas a partir de las normas de este convenio.



Teniendo presente las consideraciones anteriores, el Curso de Especialización se propone como principal objetivo:



Analizar los principios y derechos, establecidos en el Convenio 169 de la OIT, así como las implicancias de su ratificación para la sociedad chilena, el Estado y los Pueblos Indígenas.




Específicamente, se ha estructurado en las siguientes Unidades Temáticas:



Unidad I: De los derechos indígenas en el concierto internacional de los Derechos Humanos



Unidad II: Convenio 169: de su historia, mecanismos de seguimiento, protección y denuncia



Unidad III: Convenio 169 en América Latina


Unidad IV: El Convenio 169 y su aplicación en Chile


Unidad V: Legislación chilena: adecuaciones legales e institucionales



Unidad VI: Taller análisis de casos. Jurisprudencia Internacional







1.- CONTENIDOS



Lunes 17 de Noviembre



17:30 hrs. Inauguración del Curso



UNIDAD I: DE LOS DERECHOS INDÍGENAS EN EL CONCIERTO INTERNACIONAL



Sesión 1



18:00-19:30 hrs.



Profesor: Claudio Nash Rojas. Director de Investigación Centro de Derechos Humanos. Facultad de Derecho Universidad de Chile.



Contenidos:



(a) Evolución del Derecho Internacional de los Derechos Humanos y los Derechos Indígenas.


(b) Importancia Convenio 169 de la OIT en la protección y garantía pueblos indígenas.



19.30 – 20.00 Café



Sesión 2



20.00: 21:30 hrs.



Profesora: Margarita Umprimny. Alto Comisionado de Derechos Humanos. Naciones Unidas.



Contenidos:



a) Declaraciones Internacionales de la OEA, su ámbito de aplicación, principios y obligaciones para los Estados Partes.


b) Declaraciones Internacionales de las Naciones Unidas, su ámbito de aplicación, principios y obligaciones para los Estados Partes.





UNIDAD II: CONVENIO 169: DE SU HISTORIA, MECANISMOS DE SEGUIMIENTO, PROTECCIÓN Y DENUNCIA



Martes 18 de Noviembre



Sesión 3 y 4



18:00- 21.30 hrs.



Profesora Profesor: Guillermo Pérez. Especialista Principal en Normas Internacionales y Relaciones Laborales OIT.


Contenidos: Contenidos



a) La OIT y los Pueblos Indígenas.


b) Seguimiento de aplicación de sus normas, y emisión de informes por parte de los Estados.


c) Obligaciones asumidas por los Estados ante su ratificación.


d) Mecanismos establecidos para la recepción de denuncias.


UNIDAD III: EL CONVENIO 169 EN AMÉRICA LATINA



Miércoles 19 de Noviembre




Sesión 5 y 6



18:00- 21:30 hrs.



Profesor: Christián Ramos Veloz. Experto en normas internacionales de la OIT- Brasil



Contenidos: Contenidos



a) Impacto de la aplicación del Convenio 169 en Latinoamérica


b) El caso de Colombia, Brasil, Bolivia.



UNIDAD IV: EL CONVENIO 169 Y SU APLICACIÓN EN CHILE


Jueves 20 de Noviembre



Sesión 7



16:00-17:30 hrs.



Profesora: Milka Castro Lucic. Directora PRANJU.



Contenidos: Contenidos



a) Aspectos Generales; definiciones fundamentales desde el punto de vista de la antropología jurídica.


b) Ámbito de Aplicación y alcances.



17:30 – 18.00 hrs. Café



Sesión 8



18:00-19:30 hrs.



Profesora: Mylène Valenzuela R. Abogada. Master Derechos Fundamentales. Profesora Derecho Indígena.



Contenidos: Contenidos



Nn


(a) Proceso político y legislativo de aprobación.


Medidas Especiales, principales regulaciones.


(b) Reconocimiento y aplicación del Derecho Consuetudinario.



Sesión 9



20:00- 21:30hrs.



Profesora: Nancy Yañez. Abogada. Subdirectora Observatorio Derechos Indígenas.



Contenidos: Contenidos



(a)Obligaciones asumidas por Chile ante su ratificación. Derechos Territoriales y Conflictos Ambientales.


(b) Importancia de factores sociales, económicos y culturales.




UNIDAD V: LEGISLACIÓN CHILENA: ADECUACIONES


LEGALES E INSTITUCIONALES



Viernes 21 de Noviembre



Sesión 10



15:30-17:00 hrs.



Profesor: Rodrigo Pica. Abogado. Magíster Derecho Constitucional. Asesor Ministro, Tribunal Constitucional.



Contenidos: Contenidos




(a) Análisis de la Jurisprudencia emanada del Tribunal Constitucional Chileno a partir del examen de Constitucionalidad y legalidad del Convenio. 169 de la OIT en Chile durante su tramitación legislativa.


(b) Implicancias jurídicas de la jurisprudencia constitucional en Chile en relación a los derechos indígenas.




17:00 – 17:30 hrs. Café



Sesión 11



17:30- 19:00hrs.



Profesor: Sergio Oliva F. Abogado, experto en derecho indígena.



Contenidos: Contenidos



a) Adecuación del ordenamiento Jurídico chileno frente al Convenio 169 de la OIT.


b) Adopción de medidas generales y especiales.




MESA REDONDA: EL CONVENIO 169 DE LA OIT EN CHILE: PROYECCIONES Y DESAFIOS




19:00- 20:30 hrs.



Panelistas



Ena Von Baer. Representante Libertad y Desarrollo (p.f)


Víctor Toledo. Centro de Políticas Públicas y Derechos Indígenas. Universidad ARCIS.


Gerardo Zuñiga. Representante Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas


Alejandro Navarro. Senador de la República.




20:30 hrs. Cóctail de clausura.




UNIDAD VI: TALLER ANÁLISIS DE CASOS




Sábado 22 de Noviembre



10:00 a 13:30 hrs.








Contenidos


Contenido:


Profesores: Milka Castro Lucic, Sergio Oliva F., Mylène Valenzuela R.




Revisión de jurisprudencia internacional en metodología de Taller a partir de la presentación de casos por parte de los profesores guías.




Currículum Abreviado de los profesores



Milka Castro Lucic: Antropóloga; Magister en Etnohistoria, Universidad de Chile. Realizó sus estudios de doctorado en la Universidad de Barcelona. Profesora de la Cátedra de Derecho Indígena y Directora del Programa Antropología Jurídica e Interculturalidad, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Chile. Miembro del Comité Permanente de los Congresos de Americanistas; Vice presidenta de la Asociación Latinoamericana de Antropología; fundadora de la Red Latinoamericana de Antropología Jurídica (1997). Presidenta de la Comisión Organizadora del XII Congreso Internacional de Pluralismo Jurídico y Derecho Consuetudinario (Arica, 2000). Autora de libros y artículos en pueblos indígenas, cultura, derecho y recursos hídricos. Miembro de la Comisión Verdad Histórica y Nuevo Trato. Comisión Jurídica.




Claudio Nash Rojas: Licenciado en Ciencias Jurídicas y Sociales, coordinador e investigador del Centro de Derechos Humanos de la Facultad de Derechos de la Universidad de Chile. Profesor de la cátedra de "Derecho Internacional de los Derechos Humanos" de dicha Facultad. Profesor Auxiliar de "Ética y Gobierno" en el Magíster de Gestión y Políticas Públicas del Departamento de Ingeniería Industrial de la misma Universidad; también dicta el curso de derechos humanos en el Programa de Intercambio Cooperating Programs in the Americas (Copa) – Universidad de Chile. En el área de la defensa de los derechos humanos colaboró como investigador de la Comisión Chilena de Derechos Humanos y en el Servicio Paz y Justicia – Chile.




Sergio Oliva F: Abogado Universidad de Concepción. Ingresó a trabajar para la Comisión Especial de Pueblos Indígenas (CEPI) el año 1990. Dirige el Programa Jurídico de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena entre los años 1993-2003. Profesor de Derecho Civil e integrante de la I. Corte de Apelaciones de Temuco por dos periodos consecutivos. Coautor del libro Recopilación de la legislación del Estado chileno para los pueblos indígenas 1813-2006.




Rodrigo Pica: Abogado Universidad Central de Chile. Magíster en Derecho Constitucional. Asesor Ministro Tribunal Constitucional de Chile. Profesor de Derecho Constitucional de las Facultades de Derecho de las Universidades de Talca y Central de Chile. Autor de diversas publicaciones en materias de derecho público.




Guillermo Pérez: Especialista Principal en Normas Internacionales y Relaciones Laborales Especialista Principal en Normas Internacionales del Trabajo y Relaciones Laborales de la Oficina Subregional de la OIT en Santiago. Es abogado, titulado y post-graduado en Derecho en la Universidad Complutense de Madrid y Licenciado en Ciencias del Desarrollo con mención en Sociología. Entre 1994 y 1997 fue Subsecretario del Trabajo, miembro del Consejo de Administración de la OIT, luego Director Ejecutivo del Centro de Estudios Laborales Alberto Hurtado, previamente fue Vice Rector de la Universidad Católica Cardenal Silva Henríquez. Tiene una dilatada trayectoria ligada al mundo del trabajo, como asesor, profesor y autor de varias publicaciones.




Christián Ramos: Abogado. Especialista en Normas Internacionales, Relaciones Laborales y Pueblos Indígenas del Equipo Técnico Multidisciplinario de la Organización Internacional del Trabajo, en San José de Costa Rica, oficina para Haití y México. Ha participado en calidad de conferencista en numerosos encuentros y reuniones internacionales. Participa en calidad de experto en la revisión del Texto preparatorio "Un Manual: Proyecto para promover la política para la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales" de la Organización Internacional del Trabajo.




Margarita Umprimy: Abogada con Maestría en Derecho Internacional de los Derechos Humanos de la Universidad de Lund (Suecia), especialista en Derechos Humanos y en Derecho Público e Instituciones Socio-jurídicas de la Universidad Nacional de Colombia. Profesora universitaria, en particular de postgrados de Derechos Humanos en Colombia desde 1998 hasta el 2006. Desde abril de 2007 desempeña como Oficial de Derechos Humanos en la Oficina Regional para América Latina y el Caribe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.




Mylène Valenzuela: Licenciada en Ciencias Jurídicas y Sociales Universidad de Chile. Master en Derechos Humanos de la Universidad Carlos III de España. Observadora de Derechos Humanos en Guatemala del sistema de voluntarios de Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA). Profesora de la Cátedra de Derecho Indígena. Universidad Central de Chile. Fue consejera de la Corporación de Desarrollo Indígena CONADI en representación del Presidente de la República. (1994-1998). Coautora del libro Recopilación de la legislación del Estado chileno para los pueblos indígenas 1813-2006. Miembro de la Comisión Verdad Histórica y Nuevo Trato. Comisión Jurídica.





Nancy Yánez: Licenciada en Ciencias Jurídicas y Sociales, Facultad de Derecho, Universidad de Chile. Master en Derecho, mención Derecho Internacional y Derechos de los Pueblos Indígenas, University of Notre Dame, Indiana, Estados Unidos de Norte América. Co-directora Observatorio de Derecho Indígena. Entre los cargos realizados: Jefa de Oficina de Asuntos Indígenas de Rapa Nui (CONADI), Jefa de Gabinete del Subsecretario de Bienes Nacionales. Miembro de la Comisión Verdad Histórica y Nuevo Trato. Comisión Jurídica y Secretaria Técnica de la misma. Publica diversos libros y artículos en materias indígenas.






2. MODALIDAD Y DURACIÓN:



El curso contará con un total de VI Unidades Temáticas. Cada Unidad estará compuesta por 2 sesiones. En total se desarrollaran 11 sesiones presenciales, 6 sesiones On line, una mesa redonda y un taller de análisis de casos. En total los participantes serán capacitados en un total de 40 horas cronológicas.




a) 5 al 9 de Noviembre: Envío de documentación y material de trabajo On line. Se enviará 9 documentos de los profesores de cada módulo.



b) 10 al 15 de Noviembre: Período nivelación


Se efectuarán controles on line.


Dedicación on line: 19 hrs.



c) 17 al 21 de Noviembre: Mesa Redonda


90 minutos: 1.5 hrs.



Clases presenciales


11 sesiones, 90 minutos cada una: 16.5 hrs.



d) 22 de Noviembre: Taller de análisis de casos


Modalidad presencial 180 minutos: 3 hrs.




El curso se realizará en la Facultad de Derecho de la Universidad de Chile. Pio Nono Nº1. Providencia. Santiago, CHILE





















3.- EVALUACIÓN:



Se efectuarán dos evaluaciones. Una on line, y otra al finalizar el curso.




4. CUPOS: 40 alumnos




5. REQUISITOS:



Preferentemente egresados de ciencias sociales y jurídicas. Se consideraran casos especiales.



El Curso está dirigido a:



· Profesionales universitarios/as o egresados/as, de las carreras de derecho, psicología, trabajo social, sociología, antropología, pedagogía, comunicaciones y otras del área de las ciencias sociales y científicas, que desempeñen funciones de asesoría, defensa, investigación, formulación o ejecución de proyectos, programas relacionados con las áreas del Convenio 169 de la OIT.


· Funcionarios públicos encargados de la formulación de políticas, programas o proyectos relativos a Pueblos indígenas


· Integrantes de los Pueblos Indígenas que lideren procesos destinados a la aplicación de las normas del Convenio 169 en Chile.




6. CERTIFICADO:



Se exigirá al menos un 75 % de participación presencial al Curso y un 100 % de horas On line. Se entregará un certificado por la participación, previa aprobación del Curso.




7.- VALOR DEL CURSO:



Todos los alumnos deberán cancelar una matrícula, que debe ser cancelada al momento de la inscripción, de un valor de $ 25.000 (veinticinco mil pesos).



El valor del curso es de $100.000 (cien mil pesos).



El valor TOTAL del curso es de $ 125. 000 (ciento veinticinco mil).




8.- POSTULACIÓN:



9.1 La postulación será a partir del 5 de agosto hasta el 30 de septiembre



LLENAR FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN EN LINK: http://jotform.com/form/82264627421



9.2 La aceptación al curso. Se comunicará hasta el día de 6 de octubre



9.3 Inscripción y pago: Hasta el día 10 de octubre


COORDINACIÓN ACADÉMICA





Milka Castro Lucic


Directora


Programa de Antropología Jurídica e Interculturalidad


PRANJU



Mylène Valenzuela Reyes


Investigadora asociada


PRANJU






Consultas:


pranju.uchile@gmail.com


http://www.derecho.uchile.cl/programa_antropologia_juridica


Fono: 978.52.74



Inscripciones:


Departamento Ciencias del Derecho


Av. Santa María 071


Santiago




INSCRIPCIÓN DEL CURSO SE REALIZARÁ MEDIANTE FORMULARIO ON-LINE QUE PUEDE ENCONTRARSE EN LA SIGUIENTE DIRECCIÓN:


http://jotform.com/form/82264627421







Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/