jueves 19 de noviembre de 2009

Niños en Latinoamérica nacen y viven en condiciones de extrema desigualdad




19 de noviembre de 2009

Nacen anualmente 11 millones de niños; cerca de 400.000 mueren antes de cumplir los 5 años, aproximadamente 250.000 fallecen antes del primer año y, entre ellos, más de 160.000 durante su primer mes de vida.

Cada día nacen en América Latina más de 30.000 niños que llegan al mundo y viven sus primeros años en unos contextos económicos, sociales y culturales marcados por una extrema desigualdad, tanto a nivel regional como dentro de cada país, según un informe hecho público hoy.

El estudio, el cuarto sobre tendencias sociales y educativas en la región promovido por el IIPE-UNESCO Buenos Aires y la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura, subraya cómo casi 20 años después de la ratificación de la Convención sobre los Derechos del Niño (CDN), la realidad difiere mucho del panorama propuesto en ese articulado.


En América Latina nacen anualmente 11 millones de niños; cerca de 400.000 mueren antes de cumplir los 5 años, aproximadamente 250.000 fallecen antes del primer año y, entre ellos, más de 160.000 durante su primer mes de vida.

Aunque en las últimas cuatro décadas se registraron importantes avances, se observan aún brechas entre países que incluso aumentaron durante los últimos años y que actualmente se sitúan entre los extremos de Cuba y Bolivia, cuya tasa de mortalidad infantil en 2007 fue de 5,3 y 46,6 por cada 1.000 nacidos vivos, respectivamente.

Si bien la región produce un excedente de alimentos un 30 por ciento superior a lo que necesita su población, hay 53 millones de personas que no cuentan con alimentos suficientes, el 7 por ciento de los menores de 5 años tiene bajo peso para su edad y la talla del 16 por ciento es inferior a la que corresponde a esa etapa vital.

El informe destaca la situación de la población aborigen, al subrayar que en Bolivia, Ecuador, Guatemala y Perú la incidencia de la desnutrición global y crónica de los menores de 5 años de las poblaciones indígenas es "algo más del doble" que la de aquellos que no pertenecen a esos grupos.

La mortalidad infantil de los niños indígenas latinoamericanos, además, es un 60 por ciento mayor.

Con respecto a las condiciones materiales de vida, el informe revela que en Bolivia, Nicaragua y Guatemala más de la mitad de los niños menores de seis años vive en hogares que "sufren hacinamiento crítico" y que sólo un tercio de los niños bolivianos, salvadoreños, nicaragüenses y paraguayos vive en viviendas que tienen distribución interna de agua.

Esta situación contrasta con la de Chile, donde el porcentaje de niños que viven en hogares con hacinamiento crítico o sin distribución interna de agua es menor del 10 por ciento.

Menos de la mitad de los niños de las zonas rurales de los países con menor desarrollo de América Central vive en hogares donde el jefe de familia es asalariado, mientras en los países del Cono Sur siete de cada diez niños de zonas rurales lo hacen en unidades familiares en las que el cabeza trabaja en relación de dependencia, muchos de ellos con acceso a la seguridad social.

Con respecto al acceso a la escuela, a los cinco años, ocho de cada diez niños se encuentran escolarizados. Esta proporción supera al 85 por ciento en las áreas urbanas y no alcanza a siete de cada diez en las rurales o entre aquellos que provienen de los sectores socialmente más postergados.

Las diferencias regionales son muy pronunciadas: en el Cono Sur, el acceso a la educación a los 5 años se encuentra cerca de ser universal, en tanto que sólo abarca a la mitad de los niños en la región conformada por Guatemala, Nicaragua, Honduras y El Salvador.

Pese a estos datos, el informe destaca otros factores que configuran un panorama más favorable, como los logros en el marco normativo para impulsar políticas a favor de la infancia y el momento de transición demográfica que vive la región hacia una reducción de las tasas de mortalidad y fecundidad y una expansión de la esperanza de vida.

Además, realza el clima que se ha ido creando en la región en el que cada vez es más aceptado el reconocimiento de los derechos de la niñez y que América Latina atraviesa un momento de mayor fortaleza económica y política desde la cual avanzar en favor de la infancia.

EFE

Fuente: http://www.elmostrador.cl/index.php?/noticias/articulo/ninos-en-latinoamerica-nacen-y-viven-en-condiciones-de-extrema-desigualdad/


---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"

Paraguay: Nativos expulsaron a senadores tras una incidentada reunión

OCHORNOSA ACTUACIÓN DE ALGUNOS SENADORES QUE VISITARON A NATIVOS DE ITAKYRY
Las senadoras Ana María Mendoza y Zulma Gómez, en vez de escuchar a los indígenas, cuestionaron sus acciones.
 

Ciudad del Este.- La visita de la comisión de Derechos Humanos de  Senadores hasta la comunidad indígena de Santo Tomás, Itakyry, terminó abruptamente con la expulsión de los legisladores. Tras descomponerse la reunión, la senadora Ana María Mendoza de Acha les gritó a los nativos, "ustedes están siendo manejados, si siguen así van a terminar mal". Mientras, la funcionaria de la Seam, doctora Miriam Romero denunciaba que la senadora Zulma Gómez la amenazó con, "tu cabeza también va a rodar", en medio de un llanto desaforado.

El poco tacto político de los legisladores motivó el incidente, ya que, antes de escuchar, cuestionaron al líder y la veracidad de la denuncia sobre contaminación con agroquímicos. El primer incidente se registró cuando Ana Mendoza les dijo a los nativos que el líder de ellos, Ignacio Gauto, vendió una parte de la tierra que están ocupando. Esto molestó a los nativos, pero el incidente se subsanó y cuando todo parecía indicar que la reunión terminaría con nuevas promesas de las autoridades, la senadora Zulma Gómez criticó a los ministros que estuvieron hace poco en el lugar y cuestionó el trabajo de la Seam. Esto generó la intervención de la funcionaria de Seam, Miriam Romero, quien explicó sobre lo que vienen realizando y la denuncia que obra en la Fiscalía.

En un momento dado, Zulma Gómez, dijo que no fue hasta el lugar para escuchar a los "tembiguái" de (Fernando) Lugo (secretarios del Presidente). A partir de allí, ya no pudo recomponerse la reunión, ya que los indígenas también le reclamaron a la senadora Gómez, que, por la prensa dijo que no hubo fumigación en el lugar. La misma insistió en que los médicos afirman que no hubo intoxicación. Esto desencadenó en el grito de "fuera, fuera!".

Otro hecho que generó la molestia de los nativos fue la actitud de la senadora María Digna Roa, quien se pasó hablando por teléfono de cuestiones políticas partidarias y, en ningún momento escuchó lo que se decía en la reunión.

La comitiva estuvo integrada por María Digna Roa, Marcial González Safstran, Zulma Gómez y Ana María Mendoza de Acha. También se encontraban en la reunión como parte del trabajo de asistencia, funcionarios de la Secretaría de la Niñez y de la Seam.

CASO EN LA JUSTICIA

La serie de presencias de autoridades en la zona, se inició a partir de la denuncia de los indígenas, que se realizó en la primera semana de noviembre, sobre fumigación con agroquímicos sobre la comunidad de Santo Tomás, en Itakyry. La investigación está a cargo del fiscal Gustavo Sosa Ibarrola. El agente del Ministerio Público espera el resultado de los análisis practicados a los indígenas y, también el peritaje a la avioneta en el que se habría realizado la fumigación. Como derivación del caso, está imputado el colono Alair Alfonso, por delitos ambientales denunciados por la Seam.

Caacupé solucionó parcialmente

Después de meses de conflicto entre la comuna de Caacupé y los pobladores de la compañía Yhacaroysa, vecinos del antiguo vertedero colapsado, el intendente logró alquilar una propiedad del político Roberto Franco, donde desde el lunes llevan las basuras.

Los camiones volquetes y empleados de la comuna seguían trabajando arduamente ayer para poder liberar de basuras la zona de influencia del santuario, ante la proximidad del inicio del novenario.
 
La Asucop, filial Caacupé, había emplazado a la comuna para que solucione el problema de la basura, caso contrario iba a pedir la suspensión de fiestas paganas, porque la ciudad estaba contaminada.


fuente: http://www.lanacion.com.py/noticias-278535.htm
---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"




Tener nombre quechua en España

Unos padres quechuas residentes en España con la legítima pretensión de poner
a su hija nombre quechua. Una cónsul de Bolivia absolutamente insensible para
derechos acreditados por la Constitución del Estado Plurinacional de Bolivia.
Unos funcionarios o funcionarias del Registro Civil español que se niegan a
inscribir un nombre quechua con el argumento no menos inconstitucional de que
resulta ambiguo respecto a algo por lo visto tan importante en tiempos de no
discriminación por razón de género como lo sea el sexo. Tanto en el Consulado
como en el Registro alegan además que el nombre quechua atenta contra la
dignidad de la criatura. Ya no se dice lo que se está en realidad proponiendo:
que el nombre ha de ser cristiano para que resulte reconocible a gentes de
cultura exclusiva y excluyentemente europea.

El texto completo está disponible para lectura y comentarios en:
http://clavero.derechosindigenas.org/?p=4343



 
Difunde: Ukhamawa Noticias
 "Así es" en lengua aymara

martes 17 de noviembre de 2009

Informe de SML confirma asesinato del comunero mapuche Matías Catrileo

 
Diana Porras

El documento invalidaría la versión de la  defensa del cabo segundo de Carabineros Walter Ramírez, que argumentó que el representante indígena habría disparado contra las fuerzas especiales. Abogado de la familia exigió la máxima pena permitida por la ley que, en este caso, corresponde a 15 años de cárcel.

Satisfecho se mostró Jaime Madariaga, abogado de la familia del comunero mapuche Matías Catrileo, por los avances que implicó la entrega de un informe del Servicio Médico Legal (SML)  que confirmó que la muerte del joven de 24 años se produjo por un disparo por la espalda.

Este documento invalidaría la versión de la  defensa del cabo segundo de Carabineros Walter Ramírez, quien fue sindicado como el autor del disparo.

En este sentido, Madariaga manifestó que con estos antecedentes se aclaran todas las dudas respecto del caso.

"Existe una prueba absoluta de que Matías no portaba armas ni de que haya atacado a Carabineros. No hay ningún daño al furgón policial, ni en la ropa, ni en el cuerpo de los policías. El mismo Ramírez, que asesinó por la espalda a Matías, le dijo a su compañero que le había tirado un balazo. Estos actos demuestran con mucha claridad el propósito homicida del policía, por lo que creemos que la pena debe ser la máxima permitida por la ley y en este caso son 15 años", precisó el jurista.

Madariaga, quien también es abogado de la familia del comunero asesinado Jaime Mendoza Collío, dijo que esta forma de actuar de una parte de la Policía debe ser rechazada por todas las autoridades.

"Desde un punto de vista macro no hay duda de que existe un uso desmedido de la fuerza de parte de los grupos de operaciones especiales de Carabineros. No es que toda la institución actúe de esa manera, lo que pasa es que los del Gope son de otra formación profesional y proceden de una forma mucho más violenta y armados como quieren", afirmó.

Matías Catrileo falleció el 3 de enero de 2008 cuando participaba de una manifestación en el fundo Santa Margarita, en la localidad de Vilcún, Región de La Araucanía.

Fuente: http://www.radio.uchile.cl/notas2.asp?idNota=57041


 
Difunde: Ukhamawa Noticias
 "Así es" en lengua aymara

domingo 15 de noviembre de 2009

Seminario Internacional Pueblos Indígenas y Migración


ARICA – CHILE

Fecha: 21, Noviembre del 2009.-

Lugar: Ciudad de Arica, Auditorio Sala Centenario Universidad de Tarapacá, Campus Saucache

Hora: 09:00 hasta las 20:00 horas


Antecedentes

La migración es un fenómeno presente en la humanidad desde sus inicios, no existen fronteras para los humanos, motivados más por los factores económicos, sin embargo en las últimas décadas ha aumentado a niveles sin precedentes. Hoy en día involucra a casi todas las regiones del mundo, que de alguna manera son destino, lugar de tránsito u origen. Involucrando a diferentes culturas. Se estima que en el mundo, sin contar refugiados ni emigrantes irregulares, 180 millones de personas viven en un país distinto al de su nacimiento, fundamentalmente debido a migraciones laborales, tema que parece ser un fenómeno en expansión en la mayoría de las naciones.

Las cifras del Censo 2002 arrojan un porcentaje de extranjeros en el país que apenas alcanza al 1.2 % de la población, pero con un aumento del 75% respecto del Censo de 1992. Aun así lejano a los índices mostrados por países históricamente receptores de población como Argentina (4%), y lejos también del 4% que ostentábamos en la primera mitad del siglo XX, época que marcó nuestro techo en materia de población extranjera residente en Chile.

Desde el punto de vista del arribo, Chile ha sido un destino receptor a las continuas oleadas migratorias que se sucedieron en el continente. Más aún, cuantitativamente, tampoco la última década se ha caracterizado por un aumento explosivo en el número de extranjeros avecindados en el país.

Lo que crea una sensación distinta parece radicar en que, según círculos académicos, la migración desde países limítrofes aumentó en los últimos 10 años y esto dio pié para generar la sensación de que Chile se había convertido en un polo para inmigrantes. Lo anterior fuertemente potenciado en el imaginario colectivo por la línea editorial de los medios de comunicación nacionales.

En datos del mismo Censo, la principal colonia extranjera en Chile corresponde a argentinos con un 26%, seguida por peruanos con un 21% y bolivianos con un 6%. En menor cuantía se ubican brasileños, venezolanos, colombianos, uruguayos y paraguayos. Aunque estadísticas de extranjería más recientes indican que los peruanos han pasado a ocupar el primer lugar de los inmigrantes en el país.

Del resto del mundo marcan presencia europeos con un 17%, de América del Norte con 6% y asiáticos con 4.2%. En cifras muy minoritarias, representantes de África y Oceanía.

Zona Trifronteriza

Esta región corresponde geográfica y culturalmente al "Mundo Andino". En ella han coexistido y coexiste una gran diversidad étnica de pueblos indígenas. Resultado de esto, es la cosmovisión andina, la que se manifiesta tanto en el imaginario simbólico, en las relaciones intergrupales andinas, en la producción material e inmaterial, en la generación de una identidad andina, y por supuesto en las celebraciones religiosas, productivas y socioculturales que año tras año se desarrollan en las diversas comunidades y ciudades de los Andes y costeras que albergan a comunidades andinas emigradas a estas.

Sin embargo se ha detectado este último tiempo un recrudecimiento de los índices de pobreza, inequidad y exclusión social en la Región de los Andes del Sur, sobre todo en las comunidades indígenas que allí viven, y en especial en el segmento etáreo "jóvenes". Población, esta última, altamente vulnerable a los movimientos migratorios, pero además, personas fundamentales en los procesos de consolidación o desintegración cultural de una comunidad.

Con el proceso de colonización española y posteriormente los procesos de instalación de los respectivos Estados-Naciones, esta región quedó fragmentada hasta el día de hoy. En la actualidad, la situación política y administrativa de estos países no considera la previa "unificación cultural" existente en la zona. Por el contrario, las políticas que emanan de los distintos países involucrados acentúan las diferencias entre ellos, situación compleja, que no deja de producir profundos daños culturales, como la perdida de su identidad. Hay que recordar que dentro de la cosmovisión andina, ellos se sienten pertenecientes a "pueblos y no a países". Por lo tanto, allí hay diversos pueblos pertenecientes a diversas comunidades habitando territorios pertenecientes a países distintos, como por ejemplo la comunidad Aymara, los Urus, que se encuentra en territorio chileno, pero también en territorio boliviano y peruano.

Para aquellos hombres y mujeres que en el día a día interactúan e intercambian alimentos, comercio, comparten ritos y festividades en valles intermedios, puna y altiplano, así como iniciativas tripartitas (Programa de Educación Tripartita) se les hace cada vez más dificultoso comprender y mucho más argumentar acciones que superan los códigos simbólicos de su propio universo cultural. Muy a su pesar son conscientes de que en este último tiempo se ha acrecentado un extraño sentimiento de "nacionalidad" occidental que más que beneficiarlos los está dañando y dividiendo profundamente.

La zona Sur Andina es un área que se ha visto desprovista de políticas efectivas que tiendan a mejorar las condiciones locales, de allí que se convierta en un círculo vicioso el hecho de la falta de oportunidades y el fenómeno de las migraciones, sean éstas entre países limítrofes o dentro del mismo país.

Junto con migrar las persona, conservan sus diversas manifestaciones culturales autóctonas, que les sirven de base a su difícil sobré vivencia social en el país que residen. Sin embargo, hoy en día se caracterizan fundamentalmente porque es la población joven la que mayoritariamente emigra. Hombres y mujeres que, provenientes de las comunidades rurales, bajan convencidos de que en los centros urbanos podrán dar continuidad a sus estudios y así acceder a mejores condiciones de vida. Esto provoca y genera a su vez dentro de las urbes una desarticulación cultural y étnica grave. Ya que no están preparados para enfrentar el choque intercultural ni tampoco las ciudades están preparadas para recibirlos.

Dentro del ámbito de la zona de frontera los países han generado una legislación sobre la situación de los migrantes y sus derechos humanos. Aun así, no son suficientes, más aún cuando el mundo andino se reconoce como una gran comunidad cultural rica de conocimientos ancestrales y no es valorada ni considerada en su amplia diversidad cultural.


Discriminación

Las violaciones a los derechos humanos de los inmigrantes a los que hemos hecho referencia se ven en el diario vivir, cuando motivadas, por la cultura de la discriminación que impera en diferentes países de acogida. Tratándose, en particular, de inmigrantes de origen peruano, colombiano, boliviano y ecuatoriano, esta discriminación es patente y se manifiesta en los distintos ámbitos del quehacer cotidiano. No teniendo acceso a diferentes servicios como la Educación, Salud y otros beneficios; todos son espacios que, lejos de constituir una cultura de acogida, manifiestan una y otra vez cierta distancia con el inmigrante.

Cuando se habla de inmigrantes, las imágenes que priman son las de "ilegales", "gente de escasos recursos" y de ser los culpables de los índices de cesantía.

Actualmente no existe una política nacional que se haga cargo de la discriminación, cuestión que se encuentra en clara contradicción al rol que el mismo Gobierno ha dicho que debe ejercer, en orden a "facilitar la integración armoniosa de los extranjeros que legalmente residan en Chile a la comunidad nacional, promoviendo para este efecto la igualdad de trato en materia: de educación, salud, campo laboral, seguridad social y libertades individuales".

Las actitudes discriminatorias frente a los inmigrantes ponen de manifiesto la necesidad de diseñar una política estatal armónica y garantizada para enfrentar el tema de las migraciones, que no se limite a establecer los requisitos que se exigen para el ingreso y permanencia de extranjeros al país, sino que contemple, además, el conjunto de garantías de los que son titulares estas personas.

Los pueblos originarios de Chile también son objeto de discriminación igual que los migrantes, debido a su semejanza cultural y características físicas similares, teniendo presente que no existe un reconocimiento constitucional de los pueblos originarios que le da una valorización importante tanto en sus derechos humanos y su presencia como aporte a la identidad de este país. Lamentablemente todavía hoy es objeto de exclusión y discriminación y el poco respeto a su identidad cultural.

Los pueblos originarios de Chile hoy sufren una migración forzada desde sus comunidades hasta los centros urbanos, debido a que las políticas públicas de desarrollo no son adecuadas al contexto donde se aplican y no se consideran aspectos socioculturales de los pueblos originarios y además se actúa de una forma unilateral e impositiva, sin consulta y participación de las comunidades. La falta de inversión pública en las zonas indígenas acrecienta aún más el proceso migratorio.

En base a todo lo expuesto, nos vemos motivados y obligados como tema de urgencia, a pedir a las autoridades nacionales tomar en cuentas estas peticiones a eliminar las diferencias culturales y discriminación contra los migrantes y los pueblos originarios en aspectos fundamentales como el empleo, los servicios sociales, incluidos los de educación y salud, así como en el acceso a la justicia, y que el trato que se les da debe ajustarse a las normas de instrumentos internacionales de derechos humanos.


Objetivos Seminario

1. Generar un espacio de dialogo en relación a los desafíos políticos, sociales y jurídicos de los derechos de los migrantes en esta zona trifronteriza, teniendo presente su identidad cultural, étnica y social.

2. Conocer la visión de organismos e instituciones no gubernamentales que trabajan el área de la migración en los tres países fronterizos y cuales son sus dificultades actuales, logros y fortalezas.

3. Abordar los derechos humanos de los migrantes y su evolución en el ámbito internacional y el desafío del respeto a una convivencia intercultural.

4. Analizar los desafíos que surgen de los diagnósticos de los distintos sectores involucrados en el tema de los migrantes y pueblos indígenas, de manera de generar una plataforma de organizaciones interesadas en el tema con la finalidad de fortalecer la red de apoyo al migrante y establecer redes de confianza y colaboración entre las diversas organizaciones.

5. Identificar la situación de los migrantes a nivel local, regional e internacional desde la perspectiva de sus derechos humanos fundamentales.

Participantes:

El encuentro está dirigido a todas aquellas personas e instituciones comprometidas con el pleno desarrollo de los pueblos indígenas y el respeto de sus derechos. Se invita a participar a todas las personas migrantes residentes en la ciudad de Arica, especialmente a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas, a instituciones relacionadas con el tema de la Migración tanto a nivel regional, nacional e internacional.

Certificación:

A las personas participantes que requieran la certificación del seminario, deberán cancelar $1.000.-(mil pesos chilenos), también esta la alternativa de $2.000.- (dos mil pesos) la que incluye certificación y almuerzo.-

Información e inscripción:

Contacto:

Sra. Gloria Thompson Fuentes, Fono 56-58 205607

Sra. Jenny Perez, Fono 56-58 205572

E mail: seminariomigrantes2009@gmail.com

Seminario Internacional Pueblos Indígenas y Migración- 21 de noviembre de 2009

Organiza:

Circulo de Residentes de Bolivia en Arica

Sistema de Bibliotecas de la Universidad de Tarapacá Casa Francisco Titu Cusi Yupanqui (IECTA)

Centro de Investigación de las Artes y Cultura de los Pueblos Originarios

Patrocina:

Consulado de Bolivia, Arica-Chile

Federación de Estudiantes de la Universidad de Tarapacá - FEUT

Universidad de Tarapacá

Corporación Nacional de Desarrollo Indígena – CONADI

Transportes Ayca


---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"

Bolivia envía 1.500 títulos a la FILVEN 2009 para reflejar historia de la literatura nacional



    La Paz, 14 nov (ABI).- Bolivia invitada de honor en la Feria internacional del libro de Venezuela (FILVEN 2009) envió 1.500 títulos, mediante la Cámara del Libro de Bolivia (CBL) para reflejar toda su historia literaria, informaron el sábado fuentes oficiales.

    "En su calidad de invitado de honor de la Feria Internacional, Bolivia envió 1500 títulos que reflejan la historia de la literatura nacional", informó el presidente de la CBL, Carlos Azurduy.

    Indicó que las principales editoriales del país aunaron esfuerzos para que en el stand nacional se llene de los principales libros escritos en la nación, en un esfuerzo común.

    Manifestó que el pabellón será dividido por géneros.

    Azurduy también indicó que a la iniciativa se unieron las editoriales Santillana, Gente Común, La Hoguera, El País, Editorial de la Universidad Mayor de San Andrés, el Programa de Investigación Estratégica en Bolivia (PIEB), la Muela del Diablo, el Centro de Promoción de la Mujer Gregoria Apaza y la Yerba Mala Cartonera.

    "Entre los géneros se tiene historia, novela, ensayo, cuento, investigación y como la Feria tiene un sector de literatura infantil y juvenil se llevó abundante material en esta área", explicó.

    Remarcó que entre las obras más importantes están "Mujeres Alteñas, "Espejismo y simulación en la modernidad" de Cecilia Salazar del Centro de Promoción de la Mujer Gregoria Apaza; "Forma , valor y forma comunidad" de Álvaro García Linera; "Poder y Elites en Santa Cruz" de Prado, Seleme y Peña; "El sapo que quería ser" de Oscar Alfaro; "La construcción de lo urbano en Potosí y La Plata", obra conjunta de Andrés Eichmann y Marcela Inch de la Fundación Cultural Banco Central de Bolivia, entre otras.

vic/acl                

---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"




Foro Lenguas Indígenas: Producción Oral y Escrita



En el contexto de la realización del Primer Congreso de las lenguas Originarias de los Pueblos Indígenas de Chile, a realizarse en marzo de 2010, como una forma de sensibilizar acerca de la importancia de la mantención, uso, proyección y fomento de nuestras lenguas, se realizará el II foro donde se espera motivar a los participantes para que se conviertan en agentes difusores de esta iniciativa.

Por ello hacemos llegar a UD esta invitación, para el próximo Martes 17 de noviembre, a las 18:30 horas, en el Salón Auditórium del Museo de Santiago Casa Colorada, ubicado en Merced Nº  720, Santiago (Metro Plaza de Armas) .

 

OBJETIVO GENERAL

Reflexionar sobre la historia, presente y futuro de las lenguas, los conocimientos y valores, poniendo en el centro del debate los derechos educativos y lingüísticos de nuestros pueblos y la condición multilingüe y pluricultural del país.

 

Programa

HORA: 18: 30 


Expositores:

v     ELIANA PULQUILLANCA. Poeta mapuche

v     DAVID ANIÑIR. Poeta mapuche urbano

v    MÚSICA : LORENZO AILLAPAN – UÑUMCHE.

v     FELINO GARCIA CHOQUE. Educador Intercultural

v     JAIME HUENUN. Poeta mapuche huilliche

 

 

 

 

"CAMPAÑA: YO HABLO; YO APRENDO LENGUA ORIGINARIA"

---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"




25 Comuneros Mapuches Resultan Detenidos Durante Desalojo


Carabineros realizó un operativo en la comunidad huilliche Chiuca Pichicoy, el cual fue solicitado por los dueños de las tierras donde se encontraban los aprehendidos.

Un intenso desalojo realizó personal de Carabineros este domingo en la Región de Los Ríos, el cual terminó con la detención de 25 comuneros mapuches, quienes tenían un improvisado campamento en la selva húmeda valdiviana. El Fundo Pisu Pisué en Valdivia fue el lugar donde los efectivos policiales efectuaron el operativo contra los miembros de comunidad Huilliche Chiuca Pichicoy, el cual fue solicitado por los dueños de las tierras

Más de cincuenta comuneros se enfrentaron con los policías, ya que demandan 400 hectáreas de terreno, el que conocen muy bien y que complicó la intevención de carabineros. Aún así, se logró detener a 25 mapuches fueron detenidos, de los cuales 16 serán formalizados este lunes por ocupación ilegal. Mientras que las mujeres embarzadas y niños también fueron desalojados.

La comunidad desalojada había aprovechado la selva húmeda valdiviana para improvisar un campamento con provisiones para varios días. Incluso, sus mochilas y alimentos estaban escondidos dentro de la vegetación.

Fuente: http://noticias.123.cl/entel123/html/Tele13/Noticias/Regiones/Regiones/390150.html


---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"

sábado 14 de noviembre de 2009

Voces desde la cárcel

Por Daniela Estrada, enviada especial


Héctor Llaitul, líder de la Coordinadora Arauco Malleco

Crédito: Observatorio Ciudadano

CONCEPCIÓN, Chile, 13 nov (IPS) - "Si (el gobierno) dice 'sentémonos y busquemos una solución', nosotros nos sentamos", dijo a un grupo de corresponsales extranjeros Héctor Llaitul, líder de la radical organización mapuche Coordinadora Arauco Malleco (CAM), preso en la chilena región del Bío-Bío.

En esa eventual mesa de diálogo, para resolver el centenario conflicto entre el pueblo indígena mapuche y el Estado chileno, se reclamarían tierras y autonomía, acotó el llamado jefe militar de la CAM. Pero ha debido correr sangre para que un ministro de la presidenta Michelle Bachelet visite la zona, lamentó en referencia a la muerte en agosto de un joven comunero.

Llaitul y otros siete "presos políticos" mapuches, como se autodenominan los indígenas de esta etnia que están privados de libertad por actos reivindicatorios de tierras, conversaron con una decena de corresponsales de la prensa internacional, entre ellos IPS, dentro de la prisión El Manzano de la ciudad de Concepción, 500 kilómetros al sur de Santiago.

Los comuneros se encuentran en prisión preventiva acusados de diversos delitos como asociación ilícita terrorista y homicidio frustrado contra el fiscal del Ministerio Público, Mario Elgueta, y dos detectives que integraban una comitiva que se dirigía a allanar una comunidad mapuche en octubre de 2008.

César Parra, de 26 años, casado con una mujer mapuche y preso junto con Llaitul, acusó al fiscal Elgueta de haberlo torturado para que responsabilizara al líder de la CAM de participar en la supuesta emboscada que terminó con el representante del Ministerio Público y los detectives heridos.

Esa denuncia está bajo investigación. Además de torturas, los mapuches presos denuncian montajes y discriminación policial y persecución de los fiscales, que han invocado para procesarlos las severas leyes de seguridad interior del Estado y antiterrorista, esta última dictada por la dictadura militar (1973-1990).

Según un recuento de la organización no gubernamental Liberar, hay más de 50 presos políticos mapuches en diferentes cárceles del sur, aunque en septiembre la Comisión Ética contra la Tortura cifró en un centenar la cantidad de indígenas encarcelados, procesados y condenados en el país.

En los últimos meses recrudeció el conflicto entre comunidades mapuches y el Estado, principalmente en la región de La Araucanía, 670 kilómetros al sur de la capital chilena.

En julio, comunidades agrupadas en la Alianza Territorial Mapuche comenzaron a ocupar diversos predios privados reclamados como propios, lo que derivó en choques con la policía. También se han registrado quemas de camiones y atentados contra maquinarias de empresas forestales dueñas de los fundos.

Los comuneros consideran insuficiente la devolución de tierras efectuada hasta ahora por los gobiernos de la centroizquierdista Concertación desde 1990, unas 650.000 hectáreas, tras el proceso usurpatorio del Estado iniciado a fines del siglo XIX.

En agosto, efectivos de carabineros (policía militarizada) balearon al joven comunero Jaime Mendoza Collío, quien se convirtió en el segundo mapuche muerto en el gobierno de Bachelet, luego de Matías Catrileo en enero de 2008.

Los mapuches denuncian violentos allanamientos policiales en busca de comuneros requeridos por la justicia, procedimientos que afectan sobre todo a niños y niñas. Esto motivó que el representante en Chile del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (Unicef), Gary Stahl, se reuniera con varias autoridades para expresar su preocupación.

En respuesta a la compleja situación, Bachelet convocó el 5 de este mes a una "Cumbre Indígena" para tratar de aunar posiciones, instancia que no fue reconocida por los líderes de la Alianza Territorial Mapuche.

La Alianza dice actuar de forma independiente del tradicional Consejo de Todas las Tierras y de la CAM, considerada la organización más radicalizada de esta etnia.

Llaitul, un trabajador social de 42 años, define a la CAM como "la organización mapuche que se ha planteado con más fuerza la recuperación territorial y política" de este pueblo indígena que, con casi un millón de habitantes, es el más numeroso de Chile.

Cuando comenzó a actuar, en 1997, la CAM movilizaba en forma pública a una gran cantidad de comuneros, pero la represión los obligó a actuar clandestinamente, aseguró.

"La gente se empieza a organizar de forma conspirativa por necesidad", explicó Llaitul a los corresponsales.

Según el líder, que dijo haber participado en la resistencia a la dictadura, "la CAM es un peligro" para el Estado porque su lucha es política-ideológica. "No queremos ser campesinos chilenos", planteó.

Desde su nacimiento se ha adjudicado atentados contra empresas forestales, como quema de maquinaria, actos definidos como sabotaje a los actores privados que se adueñaron de su territorio. Sin su acción, los mapuches no habrían comenzado a recuperar tierras, aseguró Llaitul.

Absuelto en dos ocasiones de los cargos de asociación ilícita terrorista e incendio terrorista, Llaitul legitima los enfrentamientos con carabineros y fiscales como actos de "defensa" de las comunidades. "La violencia existe de uno u otro lado", reconoció el comunero, aunque afirmó que ellos sólo avalan acciones que no generen derramamiento de sangre.

"Nosotros no hemos usado explosivos ni armas de guerra", aseveró.

Negó que estén utilizando a niños como "escudos humanos", como acusaron los carabineros, y que miembros de la CAM reciban instrucción militar de las insurgentes Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) y del grupo vasco ETA, aunque sí reconoció nexos con otras organizaciones indígenas de América Latina y grupos de solidaridad internacional.

A su juicio, la prensa "oficial" y "de derecha" se han unido para manipular la información y "desprestigiar" al pueblo mapuche con noticias como esas.

Enfatizó que el trasfondo de la lucha es la "reconstrucción de la nación mapuche", un proyecto de largo plazo considerando las dificultades que entraña para las comunidades reclamar "un lugar muy ambicionado por el empresariado", por sus recursos forestales, hídricos y mineros.

El comunero reconoció que una parte del pueblo mapuche no comulga con la estrategia de la CAM y otras comunidades movilizadas por tierras. A estos hermanos los llama "ignorantes" y "acomodados". Considera que no han "despertado" o que prefieren que otros hagan el trabajo sucio por ellos.

No obstante, asegura que "no son la mayoría", a diferencia de lo que plantea el gobierno, que señala que las comunidades radicalizadas son un puñado. (FIN/2009)


---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"

Chile: Presentan proyecto que crea el Consejo de los Pueblos Indígenas








   
viernes, 13 de noviembre de 2009
El mensaje ingresado a la Cámara por la Presidenta de la República, tiene por objetivo crear este Consejo de los Pueblos Indígenas, cuyo objeto será representar los intereses y necesidades de los pueblos originarios ante los organismos del Estado. Ello implica que el Consejo será un órgano representativo de los pueblos indígenas no sólo ante los estatutos de la administración del Estado, sino que también, frente al Congreso Nacional, el Poder Judicial y los órganos constitucionalmente autónomos.


Esta instancia de carácter nacional, en todo caso, no limita en modo alguno las instancias de participación y consulta que puedan operar en el ordenamiento jurídico chileno, ni la capacidad de los pueblos indígenas para dotarse de las formas de organización que estimen más pertinentes con la finalidad de impulsar los fines que les son propios.

Consejo de Pueblos Indígenas

El Consejo tendrá por finalidad representar los intereses y las necesidades de los pueblos indígenas entre las que destacan: participar tanto en el diseño de la propuesta de la política nacional indígena como en su evaluación; elaborar anualmente un informe sobre la situación de los derechos de los pueblos indígenas y representarlos en los procesos de consulta de carácter nacional iniciados por los organismos del Estado.

Asimismo, tendrá como misión proponer la elaboración de planes y programas destinados al desarrollo económico, social y cultural de los pueblos indígenas y aprobar las traducciones a lengua indígena que los organismos del Estado realicen a diversos documentos, entre otras.

El Consejo estará integrado por 43 consejeros, elegidos por los distintos pueblos indígenas, en proporción a sus integrantes. Tratándose del pueblo mapuche, se establece además un componente regional en su elección.

Registro Especial Indígena

Con el objeto de formar el Padrón Electoral Indígena, que ha de servir para la elección de los consejeros, se consagra legalmente la existencia de un Registro Especial Indígena, que contendrá la nómina de todas las personas que hayan obtenido el certificado al que se refiere el artículo 3° de la ley N° 19.253.

Los consejeros serán elegidos por votación directa de las personas indígenas mayores de dieciocho años del respectivo pueblo, que se encuentren inscritas en el Registro Especial Indígena.

La emisión del sufragio se hará mediante cédulas que serán confeccionadas por la Agencia de Desarrollo Indígena para cada uno de los pueblos y regiones que corresponda, y que contendrán la nómina completa de los candidatos en orden alfabético.

Fuente: http://www.elclarin.cl/index.php?option=com_content&task=view&id=19022&Itemid=44

---------
Difunde: Ukhamawa Noticias

"Ukhamawa", en lengua aymara "Así es"